„Lámou se srdce,“ podtrhla si Lillian Dawsonová pečlivě v knize. „Láskyplné vztahy umírají.“
Ale umírají i lidé – a Lillian Dawsonovou najdou zavražděnou v trvalkovém záhonu Clary Morrowové, která ve Three Pines právě slaví svou první samostatnou výstavu. Zapadlá vesnice se díky shromáždění umělců i znalců umění proměnila načas ve svět, kde každý tah štětcem, každá stínohra hrají osudovou roli. Kde za každým úsměvem číhá úšklebek. A každý láskyplný vztah skrývá zlomené srdce. Vrchní inspektor Gamache příjíždí se svým týmem, aby odhalil pravdu. Co se však nabízí jejich očím: skutečnost, nebo jen světelný klam?
Slavičí hnízdo
Philomel Cottage

Naše vojsko 1967

Knižní klub 2005

Knižní klub 2010

Kalibr 2020
Další zpracování:
Divadlo
- Na motivy původní povídky Agathy Christie napsal Frank Vosper divadelní verzi pod názvem Love from a Stranger (Láska s cizincem), která byla v Británii premiérově uvedena roku 1936 (v ČR dosud neuvedeno).
Audiokniha
- povídku čte Adéla Kubačáková, na audioknize Svědkyně obžaloby, vydal OneHotBook v roce 2020
Dramatizace
- Slavičí hnízdo – dramatizace Českého rozhlasu, na CD (společně s povídkou Utonulá) vydal Radioservis v roce 2008.
TV adaptace a film
- Love from a Stranger, 1937 – britská filmová adaptace na motivy divadelní verze Láska s cizincem
- Love from a Stranger, 1938 – britská televizní adaptace vycházející z divadelní hry Láska s ciznincem (1936), kterou na motivy původní povídky napsal Frank Vosper
- Love from a Stranger, 1947 – britská televizní adaptace divadelní hry
- Love from a Stranger, 1947 – americké filmové zpracování divadelní verze Láska s cizincem
- Ein Fremder kam ins Haus, 1957 – živě vysílaná západoněmecká televizní adaptace vycházející z divadelní hry
- Love from a Stranger, 1958 – britská televizní adaptace podle divadelní hry Láska s ciznincem
Doporučuje

Světelný klam